Lyrics&訳
I danced on the morning when the world began
I danced in the moon and the stars and the Sun
I came out of Heaven and I danced on the Earth
In Bethlehem I had my birth
この世界が始まった朝、私は踊っていたのです
月の、星々の、太陽の下、私は踊っていたのです
天の国より訪れて、この地の上で踊ったのです
ベツレヘムにて、私がかつて生まれたこの地で
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、貴方が何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私は貴方を導きましょう。貴方が何処に居ようとも
そう、この踊りで導きましょうと、彼は仰せになったのです
I danced for the scribes and the Pharisees
They would not dance and they wouldn't follow me
I danced for the fishermen James and John
They came with me and the dance went on
戒律主義者に代筆者。彼らにもまた踊ったのです
彼らが踊らぬ者であっても、後に続かぬ者であっても
漁師ヤコブとヨハンの二人、彼らにもまた踊ったのです
彼らは私の近くに寄り添い、私と一緒に踊ったのです
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、貴方が何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私は貴方を導きましょう。貴方が何処に居ようとも
そう、この踊りで導きましょうと、彼は仰せになったのです
I danced on a Sabbath and I cured the lame
The holy people thought it was a shame
They cut me, they stripped me, and they hung me high
And left me there on a cross to die
安息日にも私は踊り、脚動かぬ者を治したのです
聖人たちは思われた。何とそなたは恥ずべき者かと
彼らは私を切り裂いて、裸体を高くに吊し上げ
十字架の上に張り付けて、只々死ぬのを待ったのです
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、貴方が何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私は貴方を導きましょう。貴方が何処に居ようとも
そう、この踊りで導きましょうと、彼は仰せになったのです
I danced on a Friday when the sky turned black
It's hard to dance with the Devil on your back
They buried my body, but I'd gone...
I am the dance and I still go on
空の昏き金曜日にも、踊ることはやめぬのです
貴方の背後の悪魔と共に、踊るのはさぞ難しいでしょう
身体は彼らに埋められて、この世を去るに至ったが
私は踊りとして在りて、今もまたここに在るのです
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、貴方が何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私は貴方を導きましょう。貴方が何処に居ようとも
そう、この踊りで導きましょうと、彼は仰せになったのです
Well they cut me down but I lept up high
I am the light that will never, never die
I live in you and you live in me...
I am the lord of the dance, said he
彼らは私を切り裂いた。だが私は天に跳ね上がり
終わること無き光となりて、永久にそこに在り続けましょう
私は皆の中に在りて、皆は私の中に在る
私は踊りの王たる者ぞと、彼は仰せになったのです
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、そなたが何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私はそなたを導こう。そなたが何処に居ようとも
そう、この踊りで導こうと、彼は仰せになったのです
Dance, dance, wherever you may be
I am the lord of the dance, said he
And I lead you all wherever you may be...
And I lead you all in the dance, said he
踊ろう、踊ろう、皆が何処に居ようとも
私は踊りの王たる者と、彼は仰せになったのです
私は皆を導こう。皆が何処に居ようとも
そう、この踊りで導こうと、彼は仰せになったのです
この曲について
キリストの生誕から、十字架に張り付けられて処刑され、その後に神聖なる存在となったまでを描いた曲です。
この曲では、キリストは踊りを踊るもので、それにより大衆を一つにまとめ上げたように描かれています。実際はキリストはダンサーでは無かったでしょうが、皆が彼の後に続く様は、確かにリードダンサーに近いかもしれませんね。
本来は何もしてはならない安息日であっても、奇跡を起こして大衆を惹きつけた彼は、恥ずべき存在として当時の聖人達……権力者達に処刑されてしまいます。しかし、死んでその身が果てた後も、天から射す光となって皆の心の中に永遠に存在し続け、皆を導いていこう。そんなストーリーとなっています。
さて、この曲は讃美歌のナンバーではあるものの、歴史は割と新しく、1963年に作られたものです。ただメロディーそのものは、Simple Gift という別の歌のものとして、古くから存在しています。クリスマスの曲としては余り一般的なナンバーでは無いかもしれませんが、ゴスペルではない讃美歌としてはノリが良い方で、親しみやすいのではないかなと思います。
The Dubliners - Lord Of The Dance (with lyrics) - HD
僕の知っている中だと、ブラックモアズ・ナイト(Blackmore's Night)が歌っています。※但し、歌詞が大分違います。
Blackmore's Night - Lord of the Dance - Simple Gifts
訳、言葉について
James and John は、恐らく十二使徒の二人、ヤコブとヨハンのことと思われます。最初にFisherman(漁師、釣人)とついているのは、彼らが漁師の下に生まれた兄弟だからです。
lept は、leap(跳ねる)の過去形の古い表現だそうです。踊りを踊るイメージから、天に昇るのを「跳ねる」のイメージにしたのかも知れませんね。