Power Of Love / Huey Lewis and The News

 

Lyrics&訳

The power of love is a curious thing

Make a one man weep, make another man sing

Change a hawk to a little white dove

More than a feeling that's the power of love

 

愛の力ってのは、不思議なもんでさ

ある奴を泣かせてみたり、ある奴を歌わせてみたり

鷲だって小さな白い鳩に変えちまう

思ってる以上なのさ。愛の力ってやつは

 

Tougher than diamonds, rich like cream

Stronger and harder than a bad girl's dream

Make a bad one good make a wrong one right

Power of love that keeps you home at night

 

ダイヤモンドよりも傷つかねぇし、クリームみてぇにずしっと豊かで

女の子のみる悪夢なんか吹っ飛ばしちまう

悪い奴も心を入れ替え、間違いだって正されちまう

夜にはいつも帰りたくなる。それも愛の力ってやつ

 

You don't need money, don't take fame

Don't need no credit card to ride this train

It's strong and it's sudden and it's cruel sometimes

But it might just save your life

That's the power of love

That's the power of love

 

金なんてものは必要ないだろ。名声だって同じことさ

この電車には要らないのさ。クレジットカードもな

強くて、突然で、

時に強くて、時に唐突で、時に残酷

でも、そいつはお前の日々を守ってる

愛の力ってやつさ

愛の力ってやつなのさ

 

First time you feel it, it might make you sad

Next time you feel it, it might make you mad

But you'll be glad baby when you've found

That's the power makes the world go 'round

 

最初にそいつを感じる時は、きっと涙と一緒だろうな

次にそいつを感じる時は、きっと怒りもあるだろうさ

だが喜びもあるさ。お前がそいつを見つけた時には

そしてそいつで、世界は大きく回り出すんだ

 

And it don't take money, don't take fame

Don't need no credit card to ride this train

It's strong and it's sudden it can be cruel sometimes

But it might just save your life

 

そしてそいつは金なんか求めねぇのさ。名声だってな

クレジットカードもお呼びじゃねぇ。この電車に乗るのには

強くて、突然湧いてきて、残酷な面も持っちゃいるが

きっとお前は、そいつのおかげで生きて行けてる

 

They say that all in love is fair

Yeah, but you don't care

But you'll know what to do

When it gets hold of you

And with a little help from above

You feel the power of love

You feel the power of love

 

皆言うのさ。愛の下では何もかもが平等だってな

そうさ、でもお前はそんなもん知らねえって感じだな

だがお前はいずれ知るのさ。やるべきことを

そいつにお前が囚われた時

お天道さんの粋な計らいってやつがあった時にさ

愛の力ってやつを知るんだ

愛の力を感じるんだ

 

Can you feel it?

Hmmm

 

感じるか?

 

It don't take money and it don't take fame

Don't need no credit card to ride this train

Tougher than diamonds and stronger than steel

You won't feel nothin' till you feel

You feel the power, just feel the power of love

That's the power, that's the power of love

You feel the power of love

You feel the power of love

Feel the power of love

 

そいつは見返りなんて求めない。金も名誉も

この電車にはカードだって必要ない

ダイヤ以上に傷つかない。鋼よりも力強い

こいつを感じるまでは、何も感じていないようなもんだ

そう、こいつの力を。愛ってものの力を

そう、力だ。愛の力だ

感じるのさ。こいつの力を

感じるだろう。愛の力を

感じろ。愛の力を

 

 

この曲について

 愛と言うものには、大きな力がある。今は解からなくても、いつか愛を手に入れた時、同時にその力を感じることができる。そんな曲ですね。

 

 力と一口に言っても、単に強力と言うだけではありませんね。心を動かし、涙を引き出したり、歌を口ずさむほど上機嫌にさせたり、時に残酷な一面を垣間見せたり……そんな、人に大きな影響をもたらすという、そう言った力のことも描かれています。

 

 そしてまた、無償でもあります。愛の前では、金銭的な豊かさや名誉と言ったものさえ霞んでしまう。それ程素晴らしいものだと、この曲内では語られています。この曲を聴いている我々に向けて、そんな愛が持つ力を感じたことがあるかい?と問いかけていますが、それと同時に、もし感じたことが無くても大丈夫。いずれ感じられる時が来ると元気づけてくれてもいます。いやぁ、真っ直ぐな曲ですねぇ。

 

 さて、この曲は1985年にヒューイ・ルイス&ニューズ (Huey Lewis and The News)によって歌われた、皆さんご存知であろうSFの名作、バック・トゥ・ザ・フューチャー (Back To The Future) の主題歌です。実際、この映画の為に作られた曲のようですね。

Back to the Future - The Power of Love (Huey Lewis and the News)

 現在に至っても、CM等で使用されることもある為、映画を見たことが無いかたでも、一度は聴いたことがある曲なのではないかなと個人的に思っています。

 

 そして完全なる余談ですが、去る2019年3月1日に行われた、glee のシュー先生ことマシュー・モリソン (Matthew Morison) の来日コンサートで、マシューがこの曲を歌ってくれました!カッコよかったなぁ……

 

 

訳、言葉について

 a bad girl's dream は、「悪い女の子が見る夢」とも「女の子が見る悪い夢」とも取れますが……前後の文脈から考えて後者で訳しています。

 

 fair は、色んな意味があっていつも困るのですが、今回の場合は All is fair in love and war(愛と戦争において、全ては等価である)という言葉の引用と思われるので、「平等」でしょうか。 「とても良い」という意味か、或いは「美しい」という意味で捉えることもできるのかなと思います。